Cultura: Três Voluntários Portugueses querem dar visibilidade a cultura guineense a nível mundial




Por: Ussumane Baldé
Três Voluntários portugueses apresentaram este Domingo 06/12/2021 um documentário intitulado “ Nturudo-Um carnaval sem mascaras”, em Centro Cultural Português.
Segundo um dos autores do filme, o propósito da estreia tendem dar mais visibilidade e representar a cultura guineense nos festivais internacionais de cinemas.
“Este documentário que acabamos de apresentar foi só um início do nosso contributo a cultura guineense e esperamos trabalhar mais para que a cultura da Guiné seja conhecida e reconhecida mundialmente por seu valor nos festivais internacionais de cinemas”, disse Roger.


De acordo com Roger Mor, brevemente este documentário estará disponível para o povo guineense, portuguese e posteriormente para todo mundo, e considera que é a melhor reconhecer os homens da cultura guineense.
Por sua vez, Secretário de Estado da cultura, Francelino Da Cunha, manifestou-se satisfeito a exibição do documentário, e comentou que esta é a forma mais viável para fazer chegar a cultura guineense nos deferentes partes do mundo e lembrando que dantes a cultura guineense, sobretudo carnaval, era só contada verbalmente, ou seja boca a boca, sem documentários e nem tão pouco livros.
E frisou que é uma lição para os homens guineenses sobretudo os da cultura, a empenhar para que a cultura guineense seja património humanidade.


E por último, o diretor do centro Cultural, António Nunes disse que a sua instituição estará disponível apoiar as iniciativas deste gênero e reconheceu as dificuldades que os três Voluntários portugueses passaram para obterem o magnífico trabalho sobre cultura guineense.
De salientar que em 2018 estes amigos voluntários nomeadamente, Maria Manuel Andrade, Roger Mor e Arlindo Camacho estiveram em Bissau durante Três meses e presenciaram o carnaval, algo que segundo eles os levaram dar seus contributos a valor da cultura guineense e trabalhar para que seja conhecida mundialmente. Ainda comprometem traduzir o documentário em inglês, francês e espanhol para bem da sua divulgação.